.
РЫК ЛЬВА
Бхиккху, вечером лев, царь зверей, выходит из своего логова на охоту. Выйдя из него, он вытягивается, смотрит вокруг, озирает четыре страны света и рычит своим львиным рыком три раза. Затем он отправляется на поиски добычи.
Заслышав этот рев льва, царя зверей, большинство животных наполняется страхом, чувством безотлагательности (
самвега) и ужаса. Те животные, что живут в норах, уходят в норы; те, что живут в лесах, уходят дальше в лес; рыбы уходят глубже в воду; птицы взлетают в воздух. Даже царские слоны, привязанные крепкими цепями и ремнями в городах и деревнях, рвут свои оковы и узы и, напуганные, мочатся, испражняются и разбегаются в стороны. Столь могуч среди животных лев, царь зверей, столь величествен и могуществен его рык.
Точно так же, бхиккху, когда Татхагата возникает в мире, Арахант, Совершенно Просветленный, совершенный в истинном знании и поведении, Счастливый, знающий мир, непревзойденный водитель людей, подлежащих обучению, учитель богов и людей, Пробужденный, Благословенный, он учит Дхамме так:
"Такова
форма (тело;
рупа), таково ее происхождение, таково ее исчезновение; таково
ощущение (
ведана), таково его происхождение, таково его исчезновение; таково
восприятие (
саньня), таково его происхождение, таково его исчезновение; таковы
волевые формации (
санкхара), таково их происхождение, таково их исчезновение; таково
сознание (
виньняна), таково его происхождение, таково его исчезновение".
Тогда, бхиккху, те
девы (боги), что являются долгоживущими, прекрасными, лучезарными, пребывающими в неизбывном счастье в небесном мире, живущие в течение долгого времени в величественных дворцах, — тогда они, услышав учение Татхагаты о Дхамме, также большей частью наполняются страхом, трепетом, чувством безотлагательности и ужасом, говоря: "Значит, мы непостоянны, хотя считали себя постоянными! Значит, мы изменчивы, хотя считали себя неизменными! Значит, мы преходящи, хотя считали себя непреходящими! Значит, мы невечны, хотя считали себя вечными! И вот, мы являемся непостоянными, изменчивыми, преходящими, невечными, заключенными в изменчивую и иллюзорную личность!" Столь могуч, бхиккху, среди всех существ Татхагата, Царь Дхаммы, столь величествен и могуществен его глас, [что достигает разумения богов].
Так сказал Бхагава (Благословенный), и сказав это, Сугата (Счастливый), Непревзойденный Учитель, дальше сказал:
"Когда Будда, через непосредственное знание (
абхиньня),
Приводит в движение Колесо Дхаммы,
Бесценный Учитель в этом мире
С его девами и людьми [он делает это известным]:
Прекращение личности,
И происхождение личности,
И Благородный Восьмеричный Путь,
Который ведет к успокоению страдания.
Тогда те долгоживущие
девы Прекрасные, сверкающие сиянием и славой,
Поражаются страхом и трепетом, наполняются ужасом и чувством безотлагательности,
Подобно животным, слышащим рев льва.
"Увы, мы не преодолели в себе личность! Увы, мы наслаждались в ней!
И вот, мы все непостоянны и преходящи, как другие, и погибнем!" —
[Так говорят
девы], услышав эти слова Татхагаты,
Араханта, освобожденного, Непоколебимого, Совершенно Просветленного,
[Трепещущие от его слов, как от рыка льва]. (
SN 22:78)