verbarium: (Default)
[personal profile] verbarium
.
Я чувствую фальшь чужого и своего зевка, наивность хитрого прищуривания, прищур жеста. Далекого и близкого подступа слез. Приступа тика.

Торопливого расцветания цветов, хмурости июльского утра. Заискивающего, но хищного потягивания кошки, улыбки собаки.

Когда дым поднимается над трубой столбом, я ощущаю неестественность его прямизны, его желание угодить лжи чужой геометрии и всей кожей чувствую, как ему хочется изогнуться кошкой. Фальшивая угрюмость боя напольных часов за стеной направлена только на меня, не на хозяина. Когда барабанит дождь за окном, я с отчетливостью различаю его лишнюю, фальшивую каплю. Когда небесный дева рассыпает молнии, я вижу ту, которой он хочет испугать меня.

Фальшивят альты, ручьи, младенцы, вагонные колеса. Траур пароходных гудков над рекой еще постановочнее, чем утренний туман. Как лживо обмахиваются лошади хвостами на лугу, как намеренно лениво ползают по потолку мухи, как безрадостно и праздно возбуждаются сами собой груди у деревенской молодки, как праздна эрекция ее сосков, не знающих надежды. Как безжалостна эрекция всего человека, с фальшивым пристрастием реагирующая на всякий позыв мира.

Когда в кино показывают какие-нибудь сцены из "прошлой" жизни и в них играют животные и старые вещи, я вижу, как они лгут прямо в лицо, все их повадки заражены чужой эпохой, они современны. Как сами вещи, назойливо, помимо режиссуры, играют "патину" времени.

Кокетливое подмигивание лампочки и то мне кажется фальшью; и меня не обманет сытая доброжелательность безразличия. Мне внятен румянец фальшивой стыдливости девственницы, опороченной своими снами; наигранная звонкость счастливого детства уже отдает гремучими слезами. Я уже не говорю о повсеместной лжи красок, интонаций, звуков, запахов, букв, шрифтов, движений, касаний, пауз. Непристойное, театральное лицемерие эмоций, актерская пластика сновидений обучают лицедейству поколение за поколением. Фальшь "интеллектуала" и "народной совести" непереносима. Постановочная внезапность инфаркта, урагана, огня, ливня, катастрофы не оставляет сомнений.

Прикинуться нельзя никому, ни в чем. Даже молчанием, даже смертью, даже болью. Ими больше всего. Потому что все это не наше. Мы лицемерны до мозга костей. Быть самим собой — невозможно. Нас нет, не было и не будет, есть только мерцанья ложных порывов, тени случайной воли. Мы текучи, как рябь на воде, улетевшая вместе с ветром. Кто-то посторонний, не мы сами, играет свою и нашу жизнь. Мнящий себя то ли иллюзией, то ли фатумом, то ли Богом.

Date: 2011-08-31 02:37 pm (UTC)
From: [identity profile] piony.livejournal.com
All the world's a stage,
And all the men and women merely players:
They have their exits and their entrances;
And one man in his time plays many parts...

Date: 2011-08-31 03:14 pm (UTC)
From: [identity profile] verbarium.livejournal.com
не вижу больше того, piony, ктО играет, вот в чем дело. и подмостки тоже пустые.

Date: 2011-08-31 03:19 pm (UTC)
From: [identity profile] spamsink.livejournal.com
Так вот ты какой, синдром Капграса!

Date: 2011-08-31 03:47 pm (UTC)
From: [identity profile] spamsink.livejournal.com
Это транслитерационное написание синдрома Капгра: http://ru.wikipedia.org/wiki/Синдром_Капгра

Date: 2011-08-31 03:57 pm (UTC)
From: [identity profile] verbarium.livejournal.com
тут не раздвоение, тут обнуление. хотел бы узнать, как с этим управляются в инс. сербского.

Date: 2011-08-31 04:09 pm (UTC)
From: [identity profile] spamsink.livejournal.com
Там важно, что отсутствует эмоциональный отклик при узнавании, поэтому все кажется фальшивым (а люди - двойниками, потому что знание об оригинале, который должен вызывать эмоциональный отклик, сохранилось).

Date: 2011-08-31 04:27 pm (UTC)
From: [identity profile] verbarium.livejournal.com
подобное состояние, как минимум, должно хотя бы себя подразумевать матрицей, чтобы различать двойников. мой лирический герой уже свободен от этого недоразумения.

Date: 2011-08-31 04:39 pm (UTC)
From: [identity profile] spamsink.livejournal.com
Тогда пусть будет "совершенный синдром Капгра".

Date: 2011-08-31 04:41 pm (UTC)

Date: 2011-08-31 06:53 pm (UTC)
From: [identity profile] enot-iz-t-a-zoo.livejournal.com
"нас обманывают!"

Date: 2011-09-01 02:14 am (UTC)
From: [identity profile] verbarium.livejournal.com
вы еще не все о "нас" знаете

Date: 2011-09-01 07:14 am (UTC)
From: [identity profile] enot-iz-t-a-zoo.livejournal.com
трепещу!

Профиль

verbarium: (Default)
verbarium

April 2017

S M T W T F S
      1
23456 78
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 11th, 2025 01:49 am
Powered by Dreamwidth Studios